Le projet “Parentalité et numérique“ vise à élaborer des documents multimedia expliquant le monde, les lexiques du
collège aux parents ne maitrisant pas la langue.
Des medias (videos, textes…) sont co-construits par les élèves, pour les
parents et par les parents eux-mêmes.
Les productions en français seront ensuite traduites par l’ensemble des acteurs
(élèves, parents volontaires) en partenariat avec les structures associatives locales (femmes-relais, médiatrices sociales et
culturelles,…) dans les langues repérées comme les plus parlées par les familles non francophones ciblées. Des
traductions en anglais, en arabe, en turc et en soninké sont engagées.
Huit collèges seront des lieux spécifiques de réalisation du projet. Le territoire de diffusion sera élargi aux publics de
se rvices numériques, c’est-à-dire les communautés éducatives pourvues d’espaces numériques de travail et/ou de la plateforme BeLearner.